1985年の古い曲ですが、耳にしたことがある人も多いと思います。

ノスタルジックな雰囲気が特徴的でリリース当時は大ヒットし、
ブリット賞(イギリス版グラミー)では最優秀シングルを受賞しました。

80年代を代表する曲の一つですね。


最近ではInstagramリール・YouTube shorts・tiktokなどで音源として使用されていることが多いです。

歴史を感じさせる場所に行くとついつい聴きたくなってしまうのは私だけでしょうか?笑

歌詞
[Verse 1]
Welcome to your life
There’s no turning back
Even while we sleep
We will find you

[Hook 1]
Acting on your best behaviour
Turn your back on mother nature
Everybody wants to rule the world

[Verse 2]
It’s my own design
It’s my own remorse
Help me to decide
Help me make the most

[Hook 2]
Of freedom and of pleasure
Nothing ever lasts forever
Everybody wants to rule the world

[Bridge]
There’s a room where the light won’t find you
Holding hands while the walls come tumbling down
When they do I’ll be right behind you

[Hook 3]
So glad we’ve almost made it
So sad they had to fade it
Everybody wants to rule the world

[Hook 4]
I can’t stand this indecision
Married with a lack of vision
Everybody wants to rule the world

[Hook 5]
Say that you’ll never, never, never, never need it
One headline – why believe it?
Everybody wants to rule the world

[Hook 6]
All for freedom and for pleasure
Nothing ever lasts forever
Everybody wants to rule the world

和訳
[Verse 1]
ようこそ君の人生に
もう後戻りできない
僕らが寝てるあいだ
気がつくと きっと君は

[Hook 1]
努めて行儀よく振る舞っているだろう
母なる自然を捨ててまで
人は世界を支配しようとしている

[Verse 2]
それは俺の計画
それは俺の反省
決心するのに力を貸してくれ
力を貸してくれ

[Hook 2]
自由と喜びを利用できるように
永遠だったものなんてなかったじゃないか
誰もが世界を支配したいんだ

[Bridge]
光も射さない部屋がある
壁が崩れるまで 手を握りあおう
その間 僕は後ろに立っているよ

[Hook 3]
嬉しいことに 成功は間近だった
悲しいことに 成功は続かなかった
誰もが世界を支配したいんだ

[Hook 4]
洞察力に欠けた
優柔不断さには耐えられないんだ
誰もが世界を支配したいんだ

[Hook 5]
そんなものは決していらないと言ってくれ
一行の見出しだけで なんで信じるんだ?
誰もが世界を支配したいんだ

[Hook 6]
すべては自由と喜びのために
永遠だったものなんてなかったじゃないか
誰もが世界を支配したいんだ